Prix Pantheon Gala 2007: Wise Guys - Denglish
Uploaded by: bannedHuZimMayXX
Video Description:
http://www.WiseGuys.de
http://www.Pantheon.de
http://www.MySpace.com/PantheonBonn
Tags for this video: 2007 acapella anglizismen berlin comedy denglish guys humor kabarett kids musik pantheon prix sprache wdr wise wort zeit
Find more videos in the "Comedy" category
See more videos uploaded by bannedHuZimMayXX
| Wise Guys - Nur f ür Dich | Wise Guys - Alle meine Entchen - Tekkno Remix | Wise Guys Jetzt ist Sommer |
![]() | ![]() | ![]() |
| Nur f ür dich Wise Guys | Mad World - Wise Guys | Wise Guys - Denglisch |
![]() | ![]() | ![]() |
Comments for this video: Show || Hide
Tell a friend:














änder(innen) haben nicht genug Geduld. :P
ören :-(
ön und gut, ich spreche und höre selbst gerne Englisch, aber man muss doch keine Sprachen mischen wozu auch? Ich meine ich kann wunderbar in meiner eigenen Sprache schreiben muss denn alles in Deutschland amerikanisiert werden? Achja und wenn ihr der Meinung seid, dass es wirklich so gemacht werde
n sollte, dann bitte ganz und schafft auch die gesetzliche Krankenversicherung ab. Ich jedenfalls bins stolz auf die Kultur meines Landes.
ösisch. Multi-Kultur macht eine Kultur erst so richtig aus. Allerdings sorgt die weltweite Vernetzung hauptsächlich für die Verbreitung von Anglizismen. Es gibt schließlich Wörter, für die es keine Übersetzung in andere Sprachen gibt, weil sie im Internet entstanden sind. Die Wise Guys bringe
n dies Thematik echt klasse rüber, auch wenn das Lied sich wie ein Gospel anhört, aber keiner ist.
ürn arsch ^^
ön? die schwierigkeit- yay, importieren wir doch bitte wörter aus dem finnischen, das ist gut schwer. So wörter wie mauer, fenster oder karotte sind auch nur lehnwörter aus anderen sprachen- ALLES ist letztlich nicht urdeutsch, weil es Deutsch dafür noch gar nicht lange genug gibt. Also hört d
och endlich mal auf so zu tun, als wäre englisch das böse schlechthin!
öse, sondern unnötigerweise allgegenwärtig. Und Karotte heißt ja eigentlich Möhre, anders als Fenster für das es ja vorher KEIN deutsches Wort gab. Warum muss ich den 'Kids' sagen, wenn es 'Kinder' heißt? Oder 'Sorry', wenn ich meine 'Entschuldigung'?
ßerdem sollte man dann wenigstens Choreo richtig schreiben xD
ämlich sind find ichs genial ^^
ösisch oder Griechisch. Englisch ist einfacher, aber nicht niveauloser! Und obwohl ich Brite bin, nerven mich Anglizismen in jeder anderen Sprache, die ich mehr oder weniger spreche (russisch, deutsch, finnisch). So geht ein großteil der Sprache und somit der Literatur verloren! Aber sehr viele Le
ute, welche total gegen Anglizismen sind, schmeißen mit altgriechischen und lateinischen Wörtern nur so um sich. Achtet mal drauf!
I hate it when languages mix. I don't speak German, but if I do ever learn it I'll make damn sure never to use English words.
öllisch irritiert ist, dass Deutshce oft Englische Wörter benutzen obwohl es perfekte Deutsche Wörter gibt z. B./e. g. e. g. feedback=Rückmeldung. Aber für mich das sclimmste ist "Tut mir sorry." SORRY KANN MAN NICHT TUN MAN IST ES!!! Entweder "Es tut mir leid" od. "Sorry"
üher haben wir Wörter aus anderen Sprachen übernommen, weil wir keine eigenen hatten, weil es das Produkt nicht gab. Germanenstämme und Kelten kannten keine Fenster, Keller oder Mauern und haben diese dann, samt dem dazugehörigen Wort, von den Römern übernommen. Insofern finde ich auch and em
Wort "Computer" letztendlich nichts verkehrtes. Problematisch wird es dann,w enn wir anfangen Wörter, die es in unserer Sprache bereits gibt durch Fremdwörter zu ersetzen.
Übersetzung ein "Praktisch" oder "Nützlich" in der Hosentasche hat. Andereseits, die zeitweise umgekehrte Strömung, der Verdeutschlichung war auch net brauchbar, man kann froh sein, das es bei "Nase" gebieben ist, und die Sprachgesellschaften den "Geischtserker" nicht durchgekriegt haben.